Δευτέρα 14 Δεκεμβρίου 2020

Βαθιά Α Σ Ε Β Ε Ι Σ Ι ! Σ ο υ η δ ί α: Η νέα "Βίβλος" (!!!) για ....παιδιά ANATΡΕΠΕΙ τα καθιερωμένα! ( Μή χειρότερα.... )

 


Σε μια νέα Βίβλο για παιδιά, που υποστηρίζει ότι είναι πιο ευθυγραμμισμένη με την αυθεντική, δεν θεωρείται δεδομένο ότι ο άνδρας δημιουργήθηκε πριν τη γυναίκα και επίσης ο Θεός παρουσιάζεται χωρίς συγκεκριμένο φύλο.

Η πρώτη Βίβλος για παιδιά στη Σουηδία, εδώ και 30 χρόνια, έχει μια διαφορετική προοπτική σε σχέση με τα καθιερωμένα, σύμφωνα με του σουηδική δημόσια τηλεόραση 'SVT'.

ΑΝΕΠΙΦΥΛΑΚΤΑ ΘΑ
ΛΕΓΑΜΕ : Τ Ρ Α Γ Ι Κ Ο Σ!
"ΕΠΙΣΚΟΠΟΣ" ΓΙΑ ΝΑ ΤΡΑΒΑΣ
ΤΑ ΜΑΛΛΙΑ ΣΟΥ!
ΝΕΑ (!) ΒΙΒΛΟ; 
Σ Ο Β Α Ρ Α ;;;;;


Η νέα Βίβλος, που γράφτηκε από τον "επίσκοπο" Σόρεν Ντάλεβι, παρουσιάζει μια ποικιλομορφία ανάμεσα στους χαρακτήρες, σε σχέση με τις παλαιότερες εκδόσεις της, όπου οι περισσότεροι είναι λευκοί. 

Το βιβλίο επίσης αντιμετωπίζει διαφορετικά τα ζητήματα φύλου και σύμφωνα με τον Ντάλεβι η προσέγγιση αυτή ευθυγραμμίζεται περισσότερο με το πρωτότυπο.

Για παράδειγμα, σε αυτή τήν νέα Βίβλο (!!!) δεν είναι δεδομένο ότι ο άνδρας δημιουργήθηκε πριν από τήν γυναίκα.... 

Επίσης, όπως παραδέχεται ο ίδιος ο Ντάλεβι, προσπάθησε να παρουσιάσει τον Θεό, όπου μπορούσε, χωρίς συγκεκριμένο φύλο.




«Αποκαλώ, σε όσες περιπτώσεις είναι δυνατόν, τον Θεό Θεό, το οποίο είναι άφυλος προσδιορισμός. 

Σε κάποια σημεία επειδή γινόταν απόδοση σε κακά σουηδικά τον αποκαλώ Αυτός ή Αυτόν, αλλά οι περιπτώσεις αυτές είναι λίγες και έγινε καθαρά για γλωσσολογικούς λόγους. 

Αλλά απέφυγα να το κάνω χωρίς λόγο. Προσπάθησα να το τηρήσω αυτό» δήλωσε ο Ντάλεβι σε συνέντευξή του στην εκκλησιαστική εφημερίδα «Kyrkotidningen».

Ο εικονογράφος Μάρκους-Γκούναρ Πάτερσον δήλωσε ότι «ήμαστε προσεκτικοί να μην προσδιορίσουμε την Εύα σε σχέση με το φύλο της, ότι είναι αυτό ή το άλλο. 


Ο Αδάμ και η Εύα είναι μαζί, τους εξισώνουμε. 

Δεν κάνουμε την Εύα να φαίνεται αμαρτωλή, αφού είναι κάτι που έκαναν μαζί. Αυτό είναι κάτι που κάνουμε διαφορετικά σε αυτή την Βίβλο».

Σύμφωνα με τους συγγραφείς, η νέα ερμηνεία είναι πιο κοντά στην αυθεντική, καθώς ο Ντάλεβι μετέφρασε κείμενα από τα ελληνικά και τα εβραϊκά, σε αντίθεση με τις συνηθισμένες μεταφράσεις από τα αγγλικά. 

Το 300 σελίδων βιβλίο περιέχει 300 εικόνες και 43 ιστορίες από την Βίβλο μαζί με αγαπημένους ύμνους και προσευχές. 

Ο ισχυρισμός είναι ότι οι ιστορίες έχουν προσαρμοστεί για να απεικονίσουν τη σουηδική πραγματικότητα. 

Η νέα Βίβλος για τα παιδιά που υποστηρίζεται από την Εκκλησία της Σουηδίας έχει εγκωμιαστεί από ...τήν (!) Αρχιεπίσκοπο Άντζι Τζάκελεν, που την έχει χαρακτηρίσει «το χριστουγεννιάτικο δώρο της χρονιάς»....


https://sputniknews.gr/kosmos/202012099104180-souidia-I-nea-vivlos-gia-paidia-anatrepei-ta-kathieromena/


Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Ἐνημερώνουμε τοὺς ἀγαπητοὺς ἀναγνῶστες μας, ὅτι σχόλια, τὰ ὁποῖα ἐμπεριέχουν προσβλητικοὺς χαρακτηρισμούς, διαφημίζουν κόμματα ἢ εἶναι γραμμένα μὲ λατινικοὺς χαρακτῆρες (γκρήκλις), θὰ διαγράφωνται ἄνευ προειδοποιήσεως!